No exact translation found for مدير المهام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مدير المهام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La División está dirigida por un Director encargado de las siguientes funciones:
    يرأس الشعبة مدير مسؤول عن المهام التالية:
  • Algunas de las funciones de la Dirección son las siguientes:
    أنيط بهذه المديرية مجموعة من المهام منها:
  • Sería muy positivo que los distintos organismos y delegaciones comenzaran a examinar los diversos planteamientos conducentes a la reforma del sistema de entidades de coordinación.
    وسيكون من المفيد إلى حد بعيـد أن يتسنـى للوكالات والوفود البـدء في دراسة مختلف النهـوج المؤدية إلى إصلاح نظام مديري المهام.
  • Su cargo está establecido en virtud del artículo 56 de la Constitución.
    وتنظم المادة 56 من الدستور مهام مدير النيابات العامة.
  • El Sr. Mahnoush H. Arsanjani, Director Adjunto de la División, actuó en carácter de Secretario Adjunto del Comité Especial y Secretario del Grupo de Trabajo del Plenario.
    أرسجاني، نائبة مدير الشعبة، مهام نائبة أمين اللجنة المخصصة وأمينة الفريق العامل الجامع.
  • Se debería considerar la posibilidad de revisar el funcionamiento del sistema de entidades de coordinación con objeto de facilitar a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible la adopción de métodos de trabajo centrados en la ejecución, evitando a la vez duplicaciones con los mecanismos establecidos para supervisar los objetivos de desarrollo de la Cumbre del Milenio.
    ومضت قائلـة إنـه يلزم بحـث إمكانية إعادة النظر في أداء نظام مديري المهام لأجل مساعدة لجنة التنمية المستدامة على اعتماد أساليب عمل تركز على التنفيـذ، مع تفادي الازدواج مع الآليـة المنشـأة لمتابعة الأهداف الإنمائية للألفيـة.
  • La Directora Ejecutiva actual permanecerá en sus funciones hasta septiembre de 2007.
    وستبقى المديرة التنفيذية الحالية تتولى مهامها حتى أيلول/سبتمبر 2007.
  • Identificará a los jefes de proyectos procedentes de organismos especializados, fondos y programas, redes técnicas y organizaciones regionales que han asumido la responsabilidad en nombre de sus organizaciones internacionales (gubernamentales y no gubernamentales) para el seguimiento y apoyo de las cinco áreas prioritarias del Marco de Acción de Hyogo.
    وستحدد المصفوفة مديري المهام المنتدبين من الوكالات المتخصصة، والصناديق والبرامج والشبكات التقنية والمنظمات الإقليمية، الذين يضطلعون بالمسؤولية نيابة عن منظماتهم الدولية (الحكومية وغير الحكومية) لأعمال المتابعة والدعم لمجالات الأولوية الخمسة لإطار عمل هيوغو.
  • El Director Ejecutivo Adjunto asiste al Director Ejecutivo en el desempeño de sus funciones.
    ويساعد نائب المدير التنفيذي المدير التنفيذي في أداء مهام عمله.
  • Pide al Director Ejecutivo de ONU-Hábitat que fortalezca la aplicación del Sistema de Gestión de Tareas para el Programa de Hábitat a fin de permitir la mejor supervisión y el fortalecimiento mutuo de las medidas para aplicar el Programa de Hábitat;
    ”7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛